Sidor

Wednesday, August 31, 2011

Svamp - Mushrooms

I lördags åkte jag och barnen ut på äventyr. Maken var tvungen att arbeta lite, så vi tog tåget hem till mamma. Sen åkte vi ut i skogen, barnen, mina föräldrar och jag. Svampjakt!

Saturday, my kids and I went for an adventure. The man in the house had to work, so we took the train to mum. Then we went out in the woods, the kids, my parents and I. Mushroom hunt!


Jaktlyckan var god, och det var en riktigt härlig skog att gå runt i. Massor av svampar överallt, önskar verkligen att jag kunde fler sorter. Till att börja med regnade det ganska mycket, men vad gör väl det när man hittar svamp! Fast jag får erkänna att vi blev ganska rädda när åskan helt plötsligt kom väldigt nära... Men vädret blev bättre, och vi hade det riktigt mysigt.

The hunting fortune was good, and it was a lovely forest to walk around in. Lots of mushrooms and toadstools everywhere, I really wish I could recognize more edible species.  We had a lot of rain coming down to start with, but who cares when you find mushrooms! Though I have to admit that we were quite freaked out when the thunder suddenly got a little too close... But the weather improved, and we had a good time.


Givetvis plockade vi lite kantareller. En ganska blygsam hög i min korg, men vi plockade även en del som vi skulle njuta av redan till middagen.

Of course we picked some yellow chantarelles. Not that big of a pile in my basket, but we also picked some to enjoy for dinner that same day.


Trattkantareller har jag bara plockat en gång förut, men ätit desto fler gånger eftersom svärfar har gott om dem i "sin" skog. Här visade det sig att en hel del av dem egentligen var rödgul trumpetsvamp, de sorterna är lika men båda är goda matsvampar så det gör inte så mycket om man blandar ihop dem.

I have only picked funnel chantarelles once before, but I have had them for dinner a lot of times since my father in law has a lot of them in "his" forest. Some of these turned out to be yellow foot, these two species look very much alike, but since they both are good edible mushrooms it doesn't really matter.


Taggsvamp brukar jag plocka varje gång jag är ute i skogen. Det är inte så många andra som plockar dem, till skillnad från kantarellerna som alla är ute efter. Här ser ni både blek och rödgul taggsvamp. Vanlig som blandsvamp, men vi äter den lika gärna för sig själv.

I pick hedgehog mushrooms every time I'm in the forest. Most people don't pick them, like the yellow chantarelles that everybody is looking for. Here you can see both common hedgehog and the terracotta kind. It is common to mix it with other mushrooms, but we like it on its own too.


Röksvamp plockade jag för allra första gången. Så länge de är helt vita och fasta inuti så är de ätbara. Tyvärr blev jag sängliggande med huvudvärk och hann inte ta rätt på just dessa, men jag hittade en här hemma igår som vi stekte i smör och kryddor. Smakade pannkaka! Dottern som vanligtvis inte ens tittar åt svampen vi serverar pillade i sig nästan hela svampen.

I picked common puff-ball for the very first time. As long as they are entirely white and firm on the inside, they are edible. Unfortunately I spent a day in bed with headache and didn't manage to take care of these, but I found one at home yesterday that we fried in butter and spices. Tasted like swedish pancake! My daughter who usually doesn't even look at the mushroom we serve, ate almost the whole thing!


Normalt brukar jag gå ut i skogen och leta svamp, men när dottern kom hem från skolan igår tog vi med oss svampkorgen och gick ett varv i vår trädgård. Några björksoppar samlade vi ihop. Dessa har jag nu skivat ganska tunt och lagt på tork. Ska bli kul att smaka, har inte ätit just björksopp förut. Nu längtar jag ut i skogen igen, hoppas på att kunna gå en vända senare i veckan.

Normally I go to the forest to look for mushrooms, but when the daughter arrived with the school bus yesterday, we brought the mushroom basket and took a stroll in our garden. We got some birch bolete together. I have now sliced them and put them to dry. Will be fun to taste, I haven't eaten this bolete before. Now I long for the forest again, I hope to get out later this weekend.

2 comments:

  1. what a lovely story Nilla...and such fun with the children...I had a friend when my boys were little who could tell the differences in the one to eat and the ones not to...hope you get back before they are all gone...
    xxx

    ReplyDelete